J-rock
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

J-rock

Japanese Rock Turkey
 
HomeKapıLatest imagesRegisterLog in

 

 Miseinen[türkçe]

Go down 
AuthorMessage
Rukiêce
J-Rocker *_*
Rukiêce


Female
Number of posts : 230
Age : 28
Nerden : Ruki'min Gözlerinden..
İş/Hobiler : Sadece Rukim
Lakap : Reila-Melody-Peki Pak-Ruk-Rukipus
Registration date : 2008-07-21

Miseinen[türkçe] Empty
PostSubject: Miseinen[türkçe]   Miseinen[türkçe] Icon_minitimeSun Oct 19, 2008 3:29 am

Ben çılgınca, bir şeyi arıyordum
Tökezlemek için iyidir, bundan dolayı ileriye gider
Akılsız olduğunu bilirim, ben yalnızca, üzüntü olmadan devam ederim
Güvenebildiğim tek olanı, kendimdir, arkadaşlara gerek duymadım
Herhangi bir şey ve her şeyde açtığım azıdişleri
Cinsel, doldurur, ergenlikte, narin ve çabuk geçendir
Kuvvetli olmayı isterim, benim kendiminkinde yaşamam için bana strangthı veririm
Dürüstçe, ihanetten yalnızca korkmuştum
Hiçbir şeyin, değiştirmeyecek olduğunu bildim, eğer kaçmayı tutsaydım
Ama kendimi değiştiremedim.
Kendim üzerinde gururlu benim olduğu yalnızlık
Kanatların bir çifti, benim değersiz rüyalarıma kurtulması için miydi
İddianın olduğu kendi, gururlu ben kendim üzerinde, "Kargaşa" çağırdım
Hiçbir özgürlük yoktu, bu ışığın ötesinde hiçbir şey değil.
Mavice gündüzleri genç
Her kabaca yeni günde boğuyordum
Onu bilmeden önce, böyle yalnızlığı omuzluyordum
Sertti. Dürüst olmak
Ben gerçekten, benim kendiminkinde olmayı istemedim.

Kuvvetli olmayı her zaman yapar gibi görünmenin, birinin gerçek yüzünü unutması için birini yaptığından beri
Occassionallya önemli, ısıtır, ve diğerlerinde güvenir
Yara... Ağlamayı istediğin zaman, büyük büyük gökyüzünü karşıla
Ve yüksek sesli bir seste dışarı haykır
Kendini unutmayı istediğin, bundan dolayı senin olduğun yaşamı tutabilirsin.
Benim babam, benim annemin cesaretlendiren sesleri, ve benim arkadaşlarım
Kendim olarak üzerinde, hatta bir öyle zayıf mahmuzladı, onlar, bana ışığı verdi
Onun olduğu benim gençliğimin yalnızlık ve acısı, kendim üzerinde gururlu ben
Kanatların bir çifti, benim değersiz rüyalarıma kurtulması için miydi
Eğer, olması için özgürlük varsa, o açık mavi gökyüzünde sahipti
Ilgi duymayacaktım, eğer bu kanatlarsa, bundan dolayı pround, halletildi
Koşmaya başladım, gökyüzünü çılgınca hedeflemek
Benim kanatlarımı yayarım, ve uzakta uçtum, ve düştüğüm nokta
"Özgürlüğünki
Harika bir aileyle, ve harika arkadaşlar
Bunlar, benim yaşamımın en iyi günleriydi, eğer tekrar doğmuşsam
Haydi, yeniden karşılayalım... Mıydı
...
Kanatların bir çifti, benim değersiz rüyalarıma kurtulması için miydi
bu sözü çok seviyorum..Smile
Back to top Go down
 
Miseinen[türkçe]
Back to top 
Page 1 of 1
 Similar topics
-

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
J-rock :: The GazettE :: The Gazette Şarkı Sözleri-
Jump to: